时间: 2020-12-29 文章来源: 洋蜜蜂Online Tutor
洋蜜蜂将给大家介绍一些关于留学生在完成英文论文写作时要注意的问题,有需要的同学快点收藏吧。
由于中英文化差异,英语论文的写作并不是单纯的翻译,写过过程有很多问题需要注意。随着英语教育占据的比重越来越来,英语论文的写作也被更多的人关注。本文首先介绍了英语论文的语体、问题等基本常识,又从摘要写作、正文写作、行文习惯、引述资料等四个方向对英语论文的写作进行详细介绍,希望能够对广大同学提供帮助。
一、英语论文的语体
通常,英语语体分为五个大类:超正式语体;正式语体;普通语体;随便语体,超随便语体。在科技文献(包括论文)中,一般采用正式语体。 正式语体的特点如下:
1.人称特点:通常不采用第一或第二人称。
2.词汇特点:通常采用在正式场合使用的词汇,或在需要时采用专业技术用语,少用在日常用语中采用的通俗用语,尽量不用俚语。从以下例子中可以看出正式语体与普通语体在选词方面的差异。
Mr. John Smith delivered an interminable address at the conference.(正式)
John Smith gave a very long speech at the meeting.(非正式)
将两个例句在词汇方面进行比较,可以发现,前一个句子采用的词汇(deliver, interminable, address, conference)比后一个句子采用的词汇(gave, long, speech, meeting)要正式得多。
3.结构特点:通常不用在日常用语中常见的简略表达形式,如: can’t, they’re,而应该用can not, they are。根据意义表达的需要,通常采用比较长的句式结构,比较多的采用各种从句。而在非正式语体中,为了交流方便,常常采用比较简短的句式。
二、英语论文的文体
英语论文的问题主要包括以下几种:
1.记叙文(Narration):记叙一系列的事件的发生。有时有一个主题陈述(thesis statement)。
2.说明文(Exposition):说明一个事物或事理,主要目的是介绍信息。介绍事物的说明文通常在开篇部分对所说明的事物有一个总的概括介绍。一般采用写作中的描述手法(description)。描述总要循着某个规律,或从左到右,或由表及里,或由本质到现象,或由一般到具体,或由整体到部分,或进行比较对比(comparison or contrast),或进行因果分析(cause analysis)。说明事理的文章可有一个主题陈述。这个主题陈述虽然可能是有争议的,但是不能将这个文体与议论文混淆。作者并不去试图证明或反驳某个观点,只是通过陈述一些事实或事例来解释说明主题陈述。在罗列相关事实或事例时,作者不用遵循什么规律,只要能够达到说明主题陈述的目的就行。
3.议论文(Argumentation):如同中文,议论文有论点,论据,结论。一般性的论文中,论点往往涉及一个常见话题(issue)。
4.说服性的文章或称分析劝导型文章(Persuasion):此类文章常常可分为两大部分。第一部分介绍某事多么有趣,多么简单容易,多么必要,多么紧迫等。第二部分告诉读者如何去做。这类文章的一种变体是解决问题型(problem solving)。第一部分说明问题的严重性,解决这一问题的必要性,重要性,紧迫性等。第二部分提出各种可能的解决办法。进一步的变化是只有第一部分,只讨论问题,而不去讨论解决办法。
三、英语论文的写作要点
1.摘要部分怎么写
论文摘要应该包含论文中的核心内容(thesis statement),应该能够使读者明白本文的中心话题是什么,作者对此提出了什么新的观点看法,或新的理论,以及作者为达此目的所采用的研究方法,依据的理论,所进行的实验,所引用的数据等等。因此,摘要中通常需要包含以下内容:什么论题;采用了什么研究方法;依据什么理论;作了什么分析;得出了什么结论;或提出了哪些可能的解决方法等等。
2.正文部分的写作注意事项
全文思路清晰,重点突出,合乎逻辑。符合英语行文习惯:重点先交代,越往后越详细,后边的解释、支持、发展前边的。
一个要点交代完毕,再转向另一个要点。每句一个中心(句子主干);每段一个中心(段落主题句);全文一个中心(主题思想)。全文各个部分服从于全文中心,与主题无关的内容一律不写。
客观性,权威性,理论性和可靠性是一篇论文必须具备的特性。实现客观性,就需要避免主观武断的论断。坚持“言之有据”,“言之有理”。在一篇论文中,论断不宜过多。坚持做到每个论断都要有事实,数据或相关理论的支持。这些事实或数据都应该是来自可靠的或权威的信息来源,相关理论应该是来自相关领域的比较权威的专家、学者,或相关文献。这样才能保证论文的权威性和理论性。实现了客观性,权威性和理论性,才能保证一篇论文的可靠性。
3.注意中英文的行文习惯的差异
使用中文的人在论述中往往习惯于采用“因—果,因—果”的格式,以及“由远及近”的论述方式。而使用英文的人习惯于“重点先交代,越往后越详细,后边的解释、支持、说明前边的。一个要点交代完毕,再转向另一个要点”。这就需要在一个段落中只集中表达一个中心意义。为此,在写英文的时候,需要养成一个习惯:每个段落都必须先写好一个主题句。其他发展句都应该紧密围绕这个主题句来发展。凡是与这个主题句无关的内容都不写。在转向另一个要点的时候,要根据上下文的意义关系,选用适当的承上启下的词语如however,furthermore等,或利用一个句子来承上启下,或者在段与段之间采用一个小段落来承上启下。
另外,中文的习惯是含糊,笼统,重意会而不重结构。在中文表达中往往存在着大量的省略。而英文习惯是准确、细致,重结构。因此,在使用英文写作的时候,需要时时注意中英文的矛盾,要养成英文语言习惯,把自己要表达的思想变成simple, direct, clear的思想。要注意每一个句子的结构必须完整,意义必须明确具体。
4.如何引用权威信息
为了实现论文的客观性,权威性,理论性和可靠性,做到“言之有据”,“言之有理”,必须在论文中引用一些权威信息。无论是引用数据,事实,或理论,都应该在论文中注明出处。可以先在文中以脚注的形式标明,然后在论文最后以参考文献(References, Bibliography)的形式清楚表明信息来源,如作者姓名,发表的年代,文献名称,页码等等。
海外留学学不会?洋蜜蜂在线来帮你。专业在线辅导:数学Mathematics、物理physics、化学chemistry、生物biological sciences、地球科学earth scaiences、计算机科学computer sciences、医学medicine、工程学Engineering、会计Accounting、统计学statistics、精算科学Actuarial Science等涵盖大学90%以上科目均有专业留学Tutor给您在线辅导。